مسئول رسانهای مرکز نهضت ترجمه از ترجمه زندگینامه ۶ شهید دفاع مقدس به همت این مرکز خبر داد.
به گزارش ستاد خبری سیوسومین نمایشگاه بینالمللی کتاب تهران، مسئول رسانهای مرکز نهضت ترجمه در گفتگو با ستاد خبری تصریح کرد: این کتب با موضوع زندگی شهدای دفاع مقدس از زبان همسران آنها بوده و در طول نمایشگاه کتاب تهران رونمایی خواهد شد.
امیرعلی شریفی با اشاره به معرفی آثار قدیمی و جدید مرکز در نمایشگاه کتاب، تصریح کرد: مرکز نهضت ترجمه تاکنون ترجمه 50 عنوان کتاب را به اتمام رسانده است و این کتب به 12 زبان ترجمه شدهاند.
وی با بیان اینکه مرکز نهضت ترجمه ماموریت کاری خود را در راستای تحقق منویات رهبر معظم انقلاب قرار داده است، ادامه داد: در ترجمه آثار و به ویژه ترجمه به بیرون، از یک فرایند ویژه استفاده میکنیم و کتابی برای ترجمه انتخاب میشود که اقبال خوانندگان ایرانی را کسب کرده و قابلیت ترجمه دارد.
وی یکی از موضوعات مورد تاکید در انتخاب کتب را ادبیات مقاومت عنوان کرد و گفت: توجه به ادبیات مقاومت در راستای بیانات رهبری در خصوص راهاندازی نهضت ترجمه آثار مکتوب خوب مورد تاکید است.
مسئول رسانهای مرکز نهضت ترجمه با اشاره به اینکه این مرکز با همکاری دانشگاه امام حسین(ع) فعالیت دارد، اضافه کرد: فعالیت تخصصی ترجمه در این مرکز از سال 97 آغاز شده و هم اکنون با فرایند محوری در حال ترجمه آثار هستیم.
به گفته شریفی فرایند انتخاب کتاب، ویراستاری، ترجمه، تصحیح ترجمه، مقابله خوانی و بررسی اثر ترجمه شده توسط مترجمان بومی در این فرایند رعایت میشود.
وی از اعلام آمادگی این مرکز برای جذب سرباز پژوهشی و سرباز امریه جهت مشارکت در پروژههای ترجمه خبر داد و گفت: همچنین از ناشران علاقهمند نیز حمایت میکنیم.
مسئول رسانهای مرکز نهضت ترجمه همچنین با یادآوری برگزاری اولین جشنواره ترجمان فتح در سال گذشته اظهار داشت: این رویداد بزرگ فرهنگی با برگزاری 23 نشست تخصصی با دعوت از مهمانان و مترجمان خارجی برگزار شد.
شریفی با اشاره به استفاده از ظرفیت نمایشگاه کتاب تهران، در تشریح برنامههای سال جاری مرکز، تصریح کرد: امسال نیز دور دوم این جشنواره برگزار خواهد شد.
سیوسومین نمایشگاه بینالمللی کتاب تهران از بیستویکم آغاز شده و تا سیویکم اردیبهشت ماه ۱۴۰۱ در دو بخش حضوری در مصلای امام خمینی(ره) و مجازی در سامانه ketab.ir برگزار میشود.